-
1 schlać się
(-am, -asz); vr perf(pot: upić się) to get canned (pot)* * *pf.- am -asz l. - eję -ejesz l. - ali -eli pot. get loaded; schlać się w trupa l. do nieprzytomności get blind drunk, get stewed to the gills.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > schlać się
-
2 nieprzytomnoś|ć
f sgt unconsciousness, senselessness- był bliski nieprzytomności he was at the point of collapsing- upić się do nieprzytomności to pass out pot.- być zmęczonym do nieprzytomności to be dead tired- pobić kogoś do nieprzytomności to beat sb unconscious- zakochać się do nieprzytomności to fall madly in love- nienawidzić kogoś do nieprzytomności to hate sb’s guts pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprzytomnoś|ć
-
3 upi|ć
pf — upi|jać impf (upiję — upijam) Ⅰ vt 1. (nadpić) to drink- upiła łyk wina z kieliszka she took a sip of wine from the glass2. (spoić) to get [sb] drunk (czymś on sth) [winem, wódką] Ⅱ upić się — upijać się 1. to get drunk (czymś on sth) [piwem, winem]- upić się do nieprzytomności to drink oneself into a stupor- upić się jak bela to drink oneself blind pot.2. książk., przen. upić się radością/szczęściem to be deliriously happyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upi|ć
-
4 nieprzytomność
f.unconsciousness; być zmęczonym do nieprzytomności be dead tired; pobić kogoś do nieprzytomności beat sb unconscious l. senseless; upić się do nieprzytomności get blind l. dead drunk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprzytomność
-
5 sp|oić2
pf — sp|ajać2 impf Ⅰ vt pot. (upić) to make [sb] drunk- spoić kogoś wódką to make sb drunk on vodkaⅡ spoić się (upić się) to get drunk- spoić się do nieprzytomności to drink oneself senselessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sp|oić2
-
6 zapi|ć
pf — zapi|jać impf (zapiję — zapijam) pot. Ⅰ vt 1. (popić) to wash down- zapić tabletkę wodą to wash down the pill with water2. (alkoholem) to drown [smutki, żale, kłopoty] 3. (upić się) to get sloshed pot. Ⅱ zapić się — zapijać się (pić nałogowo) to tank up pot.- zapić się na śmierć to drink oneself to death- zapić się do nieprzytomności to get blind drunkⅢ zapijać się (pić w dużych ilościach) zapijać się czarną kawą/colą to drink a lot of coffee/CokeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapi|ć
-
7 ulula|ć
pf Ⅰ vt 1. pot. (uśpić) to lull [sb] to sleep 2. pot., żart. (upić) to get [sb] plastered pot. Ⅱ ululać się pot., żart. to get plastered pot.- ululał się do nieprzytomności he drank himself senselessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulula|ć
См. также в других словарях:
upić się — pot. Upić się w sztok, w drobny mak, jak bela, posp. jak świnia itp. «upić się do nieprzytomności»: Po wypłacie upije się jak świnia, a gdy sekretarz zapyta o przekonania, zaraz odpowie, że tylko w Marksa wierzy (...). P. Huelle, Weiser … Słownik frazeologiczny
upijać się – upić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wprowadzać się w stan odurzenia, zamroczenia, pijąc trunek w nadmiernej ilości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwykle upijał się do nieprzytomności. Miał słabą głowę, potrafił upić się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
upić — dk Xa, upiję, upijesz, upij, upił, upity upijać ndk I, upićam, upićasz, upićają, upićaj, upićał, upićany 1. «łyknąć trochę jakiegoś płynu; nadpić» Upić łyk herbaty, mleka. Upić wina z kieliszka. 2. rzad. «doprowadzić kogoś do stanu zamroczenia… … Słownik języka polskiego
zachlać się — dk I, zachlać sięam się, zachlać sięasz się, zachlać sięają się, zachlać sięaj się, zachlać sięał się posp. «upić się» Zachlać się na śmierć. ◊ Zachlać się w trupa «upić się do nieprzytomności» … Słownik języka polskiego
urżnąć się — posp. Urżnąć się w sztok, w trupa, jak bydlak itp. «bardzo się upić, upić się do nieprzytomności»: Włodeczku kochany, znamy się tak długo, nie jedną wódkę u mnie wypiłeś, nie jeden raz z nim w trupa się urżnąłeś, więc nadal myślisz, że jestem… … Słownik frazeologiczny
urzynać się — posp. Urżnąć się w sztok, w trupa, jak bydlak itp. «bardzo się upić, upić się do nieprzytomności»: Włodeczku kochany, znamy się tak długo, nie jedną wódkę u mnie wypiłeś, nie jeden raz z nim w trupa się urżnąłeś, więc nadal myślisz, że jestem… … Słownik frazeologiczny
upijać się — pot. Upić się w sztok, w drobny mak, jak bela, posp. jak świnia itp. «upić się do nieprzytomności»: Po wypłacie upije się jak świnia, a gdy sekretarz zapyta o przekonania, zaraz odpowie, że tylko w Marksa wierzy (...). P. Huelle, Weiser … Słownik frazeologiczny
zalać się — posp. Zalać się w drobny mak, w pestkę, w sztok, w trupa itp. «upić się do nieprzytomności»: Zajrzał na chwilę do środka, korciło go, żeby wejść, wypić parę kieliszków, może nawet zalać się w trupa i zapomnieć o wszystkim. J. Płoński, M. Rybiński … Słownik frazeologiczny
zalewać się — posp. Zalać się w drobny mak, w pestkę, w sztok, w trupa itp. «upić się do nieprzytomności»: Zajrzał na chwilę do środka, korciło go, żeby wejść, wypić parę kieliszków, może nawet zalać się w trupa i zapomnieć o wszystkim. J. Płoński, M. Rybiński … Słownik frazeologiczny
schlać się — dk I, schlać sięam się, schlać sięasz się, schlać sięają się, schlać sięaj się, schlać sięał się, rzad. Xb, schleję się, schlejesz się, schlej się, schlali się (schleli się) posp. «upić się» Schlać się do nieprzytomności … Słownik języka polskiego
nieprzytomność — ż V, DCMs. nieprzytomnośćści, blm «stan całkowitej utraty świadomości; omdlenie» Być bliskim nieprzytomności. Upić się do nieprzytomności. Pobić kogoś do nieprzytomności. ◊ pot. Uczyć się, być zmęczonym, wściekłym do nieprzytomności «uczyć się… … Słownik języka polskiego